1、年,世界著名歌剧大师、意大利作曲家普契尼在症的病患中完成了歌剧《兰多特》的初稿后逝世。该剧以中国元朝为背景,虚构了一位美丽而冷酷的公主兰多特的故事。普契尼把《茉莉花》曲调作为该剧的主要音乐素材之一,将它的原曲改编成女声合唱,加上剧中的角色全都穿着元朝服饰,这样就使一个完全由洋人编写和表演的中国故事,有了中国的色彩和风味。1926年,该剧在意大利首演,取得了很大成功。从此,中国民歌《茉莉花》的芳香,随着这部歌剧经典的流传而在海外飘得更广。
2、虽说是外国友人改编的乐曲,但它仍富有中国民歌的鲜明特点,有较强的旋律性,同样具有中国乐曲的婉转优美的特点。我喜欢萨克斯钻石般高贵,清亮细腻的音质,更喜欢茉莉花洁白无暇、芬芳馥郁、朴实无华、婉转秀丽的品质。茉莉花是迷人的,今天的茉莉花已经不再是中国的茉莉花,它属于全人类、全世界!
3、①民歌名,在中国及世界广为传颂,江苏省扬州市市歌。
4、扬州清曲又称扬州小曲、扬州小调。《茉莉花》最早属于扬州的秧歌小调,后经扬州清曲历代艺人的不断加工,衍变成扬州清曲的曲牌名【鲜花调】。清乾隆年间出版的一部汇集当时流传广泛的地方戏曲的《缀白裘》集里,收集刊登了《鲜花调》,有曲谱和曲词。曲词除了个别字与现在的《茉莉花》不同外,其他一字不差,这是目前为止,发现在的关于《鲜花调》的最早的最完整的记载。由此足以证明,《茉莉花》源自扬州清曲。两位文化人又从其他方面,列出种种证据,佐证《茉莉花》与扬州的渊源。文章出来后,异音立即没有了。后来不少其他地方的学者文人,也开始渐渐发表文章,称《茉莉花》出自于扬州。
5、茉莉花喜欢听各种类型的歌曲,包括流行音乐、古典音乐、爵士乐、摇滚乐等。她喜欢动感的歌曲来提高她的心情,也喜欢柔和的旋律来放松自己。
6、不过,茉莉花代表一国之尊远远早于清朝。早在南汉国,茉莉花在岭南曾经是强盛的象征。
7、十八世纪末年,有个外国人将她的曲调记了下来,歌词用意译的英文和汉语拼音并列表示。后来,又有个叫约翰·贝罗的英国人来华,担任英国第一任驻华大使的秘书。1804年,他出版了自己的著作《中国游记》。也许在他眼里《茉莉花》是中国民歌的代表吧,所以在著作中特意把《茉莉花》的歌谱刊载了出来,于是这首歌遂成为以出版物形式传向海外的第一首中国民歌,开始在欧洲和南美等地流传开来。
8、这首脍炙人口的扬州小调,随着扬州在当时的影响而传颂全国,且影响了其他许多地方的戏曲和曲艺。150年前,扬州作为当时中国的经济文化中心和世界著名都市,其孕育出的《茉莉花》在当时可谓是家喻户晓,人人会哼。几十年后,普契尼创作《兰朵》时,选用这样一首既能代表东方韵味又风靡中国的《茉莉花》作为主题音乐,衬托中国人的爱情故事,既自然也属必然。
9、邓丽君的《茉莉花》徐誉滕的《茉莉花开》杨丞琳的《小茉莉》童丽的的《六月茉莉》宋主英的《送给妈妈的茉莉花》李丹阳的《轻轻茉莉花》周彦宏的《又见茉莉花》钟汉良的《白色茉莉花》曾淑勤的《茉莉花的日子》歌手《茉莉花盛开》立业香菜籽《茉莉花之泪》
10、我国地域辽阔,历史悠久,民族众多,因此广泛流传的民歌小调数量也甚多。它们就像暮春三月花园中的百花,姹紫嫣红,姿态万千,芳香四溢。其中有一个品种姿压群芳,栽培悠久,广受大众喜爱,她就是大家耳熟能详的民歌小调《茉莉花》。
11、年李鸿章受邀出访德国。德国人以国际交往中迎接国家元首的礼仪,欢迎李鸿章来访。按照国际惯例,欢迎仪式上,仪仗队需要演奏来宾所在国国歌。
12、她特别喜欢那些歌词深刻、旋律优美的歌曲,这可以让她沉浸其中,享受音乐带来的愉悦。
13、专注地听着《茉莉花》,像穿堂入室的微风,空气中弥漫着淡淡的茉莉花香,或忧伤、或欣喜,就这样拂过你的心头。又如吹过原野的风,绿草如茵的草地上随风而舞的是头戴花环的美丽少女,风扬起她长长裙裾,清香满怀。一曲《茉莉花》吹得荡气回肠,让人忍不住浮想联翩。
14、《茉莉花》自古以来流行全国,有各种各样的变种,但以流行于江南一带的一首传播最广,最具代表性。她旋律委婉,波动流畅,感情细腻;通过赞美茉莉花,含蓄地表现了男女间淳朴柔美的感情。早在清朝乾隆年间出版的戏曲剧本集《缀白裘》中,就刊载了它的歌词,可见其产生流传年代的久远。
15、《茉莉花》是江苏民歌,这是众所周知的,因为江苏的版本最早、也最具代表性,但发源地却颇具争论。现在的主流观点是《茉莉花》起源于扬州。
16、据近年来媒体报导,《茉莉花》原名《鲜花调》,本来有三段歌词,依次歌唱茉莉花、金银花和玫瑰花。1942年,音乐家何仿到隶属江
17、“游人尽醉百花妍,素雅幽兰自漫卷。不羡人夸颜色好,真情一片绽心泉”这是诗人对茉莉花的赞赏。音乐人则以不同的旋律或不同的乐器表达对茉莉花的喜爱,那些熟悉的旋律常常萦绕在人们心悸。
18、发展和影响
19、【歌曲《茉莉花》】
20、△顾客正在挑选茉莉花编织成的手环
21、然而,当时中国没有“国歌”一说,情急之中,李鸿章为不失国格,便把他十分喜欢的民歌《茉莉花》中的歌词换成歌颂皇上的歌词权且作为国歌。《茉莉花》后来成为清朝对外场合之代国歌,也称《李中堂乐》。
22、一遍遍聆听着美国著名萨克斯演奏家肯尼基演奏的《茉莉花》,这经典的萨克斯音乐就如回音一样回旋在心底。萨克斯,一种有灵魂的乐器,满载着都市的华丽,常常演奏忧郁而深邃的旋律。那音乐,悠扬美妙,轻柔忧伤,能深入人的心灵。再加上肯尼基出神入化的演绎,感觉如“和风吹皱一池春水,吹来阵阵秋波”。那舒畅的音乐漫过耳际,浸透身心。我的心随着乐曲的起伏而起伏,和着节拍的跳动而跳动。每个音节的心思、每个音符的柔情都令人闻之心旷神怡,听之开怀舒畅。。。
23、上世纪90年代,江苏省的南京、盐城等城市争相站出来说他们是民歌《茉莉花》的发源地,而且还在一些媒体上发表文章,加以证明。2000年10月16日,两位扬州文化人在媒体上发表了一篇《“茉莉花”源自扬州清曲》的文章,此后再没有听到其他不同的声音了。这两位文化人分别是扬州清曲研究室常务副主任朱祥生和副主任聂峰。其中,聂峰先生还师从于近代的扬州清曲表演大师王万青。长期沉淀的清曲知识,使两人坚信《茉莉花》源于扬州清曲。
24、不是国花,茉莉花歌曲唱的是茉莉花,我国国花应该是牡丹花