网站首页 网站地图
网站首页 > 花草植物 > 氓的翻译,《诗经》中“氓之蚩蚩”的“之”是什么意思?

氓的翻译,《诗经》中“氓之蚩蚩”的“之”是什么意思?

时间:2024-05-31 02:52:47

《诗经》中“氓之蚩蚩”的“之”是什么意思?

助词,不翻译。 1.出处:《诗经》 2.书籍简介: 《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了 西周初年至 春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为 笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇( 南陔、 白华、华黍、由康、崇伍、 由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。 [1] 《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为 尹吉甫采集、 孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。 西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。诗经在内容上分为《 风》、《 雅》、《 颂》三个部分。《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《 大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《 周颂》、《 鲁颂》和《 商颂》。 孔子曾概括《诗经》宗旨为“ 无邪”,并教育弟子读《诗经》以作为立言、立行的标准。先秦诸子中,引用《诗经》者颇多,如 孟子、 荀子、 墨子、 庄子、 韩非子等人在说理论证时,多引述《诗经》中的句子以增强说服力。

氓之蚩蚩之的意思?

这句话的意思有两种说法,一说是蚩蚩通嗤嗤,笑嘻嘻的样子,氓,就是男人,男子汉的意思,句子翻译出来出就是有个大汉笑嘻嘻。 也有人说蚩蚩是忠厚老实的样子,句子翻译出来就是那个忠厚老实的男人。这句话出自诗经《氓》,是开头描写男子向女孩走了的样子。下句是抱布贸丝,无论哪种理解都有道理。

嗤嗤:敦厚貌。老实的意思氓:古代称民(特指外来的)之:主谓之间用来取消句子独立性氓之蚩蚩:叫氓的那个人忠厚老实 希望能满意

氓之蚩蚩,抱布贸丝的翻译是:什么意思?

那个男人老实忠厚,(故意)拿着布来换我的丝。(并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。)人家是说你想方设法和某人(喜欢的人)接触布:有两说,皆可通。 一是将“布”释为布匹,则“抱布贸丝”意为拿着布来换我的丝; 二是将“布”释为古钱币,则“抱布贸丝”意为拿着钱来买我的丝氓:非流氓,可译为“那个汉子”蚩蚩:chī chī 敦厚貌。一说,无知貌。《诗·卫风·氓》:“氓之蚩蚩,抱布贸丝。” 毛 传:“蚩蚩者,敦厚之貌。” 朱熹 集传:“蚩蚩,无知之貌。” 出处 《诗经·卫风·氓》:“氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。”